当前位置:首页 » 分析预测 » 澳航股票走势
扩展阅读
忽见陌头 2024-10-05 01:07:07
航天彩虹股票的价格 2024-10-05 00:58:53
股票涨停时能不能买 2024-10-05 00:36:22

澳航股票走势

发布时间: 2021-05-17 05:40:55

⑴ 澳洲航空亏损近100亿,对此澳洲航空采取了哪些应对措施

由于全球COVID-19疫情的蔓延,澳大利亚宣布从今年3月开始对所有国际访客实行入境禁令,据了解,只有澳大利亚的公民、永久的居民及这两类人的近亲属才可以入境,同时澳大利亚公民也不准出境。而由于现在全球范围内的疫情仍然十分严峻,澳大利亚总理莫里森Scott John Morrison近期于8月表示,未来在至少“若干月”内,澳大利亚还会实施这种关闭边境的措施。这也就意味着,澳大利亚很可能要到2021年才能开放边境,这个措施对于澳大利亚国民航业简直可以说是“晴天霹雳”。

Qantas的“护理包”以每份25澳元出售,旨在清理多余的库存,为公司筹集急需的现金。

⑵ 《悉尼故事》txt全集下载

你好,我是元子宝呗,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接:

提取码:m2fi

⑶ 请大家帮帮忙哈,谢谢

To give some examples of such partial privatisation:3
When British and New Zealand governments sold public enterprises to private buyers in the 1980s and ’90s, they often retained golden or kiwi shares as a way of retaining some policy control (Graham & Prosser 1988). In the Australian case, when Qantas was sold in 1993, the enabling legislation imposed conditions on the resulting private enterprise (notably prescribing limits on non-Australian shareholdings), and the government was still heavily involved when it came near to breaching those conditions.
这里提供一些这种私营化形式的例子:3
当英国和新西兰的政府在八十与九十年代将公营企业卖给个体买主时,他们通常都会保留一些黄金股或几维股(注:即拥有投票权的股票)作为保留一些政策控制权的方法(Graham和Prosser 1988)。在澳洲的案例中,当澳洲航空公司于1993年被售卖时,有关的赋权法例向最终获得购买权的民营企业施加许多条件(特别是限制非澳洲人的股权比例),而当这些条件几乎被推翻时,政府还是深涉其中。

In many countries (eg India: Maheshwari 2001: 206-209; Vietnam: Nguyen Van Huy & Tran Van Nghia 1996: 57-58; Singapore: Thynne & Ariff 1987: 117-124), some shares in public enterprises have been sold as a way of attracting additional capital, motivating staff, etc, with no intention of the government abandoning its majority-shareholder controlling position.
Adopting the newly popular symbolism of privatisation, the Japanese National Railways was said to have been privatised in the later 1980s (Nakamura 1995: 44-48). It was certainly “disaggregated”, being divided into seven distinct operating companies, but the government retained all shares (though graal disposal of some shares was contemplated).
有许多国家出让公营企业的部分股份只是为了吸引额外资本、激励员工等等原因,政府根本不想放弃其控股的地位(例子:印度:Maheshwari 2001: 206-209;越南:阮范伊和陈范义1996: 57-58;新加坡:Thynne和Ariff 1987: 117-124)。
1980年代的下旬,日本国营铁路采用了私有化新流行的象征手法(中村1995: 44-48)。铁路公司确实是‘分解’了,被分为七个截然不同的运营公司,但政府还是保留所有的股权(尽管曾考虑逐渐出让一些股份)。

Similarly adopting that symbolism, Taiwan’s statutory language insists that an enterprise becomes private if the government shareholding drops below 50 percent, but the government remains virtually as influential in its running as before (see esp. Pu 2005: 167). Saudi Arabia “privatised” its ports, but they remained in government ownership, the simple change being to let management contracts for the running of particular ports or wharves (Al-Homeadan 2001).
台湾采用相同的象征手法,在其制定法解释语言里坚持:当政府在某个企业的股权低于50%时,该企业将变为民营企业,但实际上政府政府还是保留在运营中的影响力(参阅Pu 2005: 167)。沙地阿拉伯将它的港口‘私有化’,但所有权还是属于政府的,只是简单地将港口或码头的运营通过管理合同发包出去(Al-Homeadan 2001)。

下面的是错误穿插在文中的句子,只能个别翻译如下:
The Asia Pacific Journal of Public Administration 122
亚太公共行政杂志 122

【英语牛人团】

⑷ 澳洲航空亏损近100亿,澳洲航空还能撑下去吗

澳洲航空应该撑不下去了。最近澳大利亚的疫情又有所反弹,各州又加强了疫情防控措施,对于旅行增加限制。这对于航空业,尤其是对澳洲航空是毁灭性的打击。