當前位置:首頁 » 股市行情 » 股票價格的英語怎麼說
擴展閱讀
江西省投資集團公司股票 2025-03-06 21:56:20
恩威股份股票代碼 2025-03-06 21:54:59
蘇農銀行股票估值 2025-03-06 21:46:55

股票價格的英語怎麼說

發布時間: 2025-03-06 18:28:03

⑴ 股票里N表示什麼意思

N字表示這只股是當日新上市的股票;
在股票前加*代表有公布的公司消息可以查看;R代表可進行融資融券;
當股票名稱前出現XD字樣時,表示當日是這只股票的除息日;
股票名稱前出現XR的字樣時,表明當日是這只股票的除權日;
股票名稱前出現DR字樣時,表示當天是這只股票的除息、除權日。
這些可以慢慢去領悟,投資者進入股市之前最好對股市有些初步的了解。前期可用個牛股寶模擬炒股去看看,裡面有一些股票的基本知識資料值得學習,也可以通過上面相關知識來建立自己的一套成熟的炒股知識經驗。希望可以幫助到您,祝投資愉快!

⑵ 股票英文叫什麼

股票的英文是stock


Stock是股票的正確英文表達。股票是股份有限公司在籌集資金時發行給各個股東作為持股憑證的有價證券,代表著其持有者對公司的所有權。股票的英文表達"stock"意味著一系列的所有權份額或股份,反映了股票所代表的公司在資本市場的價值。持有股票的人擁有公司的部分所有權,並因此享有公司利潤分配的權益。同時,股票的價格受市場供求關系的影響而波動,反映了市場對公司的未來前景、盈利能力和經營狀況的評估。此外,stock這個詞在金融領域中還常用於描述某個公司的庫存量,反映了其經營狀況和潛在的盈利或虧損風險。理解股票和它的英文表達"stock",對於投資股市和進行金融交易至關重要。

⑶ 關於股票的一些英語問題!

股票交易詞彙大集合

the characteristic of legal right合法權力性
shareholders』 congress股東大會
members of the board of directors董事會成員
negotiable securities有價證券
share interest(dividend)股息
bonus紅利
shareholder股東
periodical revenue定期收入
pledge抵押品
the characteristic of universal circulation普遍流通性
the characteristic of monetary speculation金融投機性
the price of stock股票價格
the characteristic of investment risk投資冒險性
issue stocks發行股票
subscribe stocks認購股票
securities exchange證券交易所
investor投資者
stockbroker經紀人
securities company證券公司
to raise funds for the enterprise 為企業籌集資金
to be concive to the decentralization of proprietary rights 有助於所有權的分散
to provide a means of equal distribution of social wealth 提供一種平等分配社會財富的手段
to promote the long-term investment of international funds 促進國際資金的長期投資
to accelerate the turnover of international capital 加速各國之間資金的周轉
to further the advancement of world economy and international trade 促進世界經濟和國際貿易的發展
to coordinate international relations 協調國際經濟關系
executive director of board 執行董事
concurrent director of board 兼職董事
chairman of the board of directors (general director) 董事主席(董事長)
director manager 董事經理
permanent director of board 永久董事
acting director of board代理董事
ordinary shares (common stock) 普通股
merit-based shares 優績股
developmental shares 成長股
speculative shares 投機股
preference shares 優先股
accumulative preference shares 累積優先股
non- accumulative preference shares非累積優先股
transferable preference shares 可調換優先股
accumulative- transferable preference shares 累積調換優先股
substantial shares 實質股
craze shares熱門股
the par value of shares 股票面值
the net value of shares股票凈值
the market value of shares 股票市值
the sum of shares 股份總數
the money paid for shares 股金
the serial number of shares 股票編號
open an account with the stockbroker 開戶
completion of a business transaction 交割
transferring ownership 過戶
liquidation of stocks 股票的清算
crisscross deal 交叉交易
selective shares deal 股票選擇交易
date declare 宣布日
date of record 股權登記日
date payable 派息日
superior shares 優良股
buying up 多頭
short sales (short position) 空頭
bull market 牛市
bear market 熊市
opening price 開盤價
closing price收盤價
suspension of business in case of skyrocketing of stock prices 漲停板
suspension of business in case of slump of stock prices 跌停板
settlement and compensation 清償
spot transaction (over-the-counter deal) 現貨交易
credit deal 信用交易
forward business (future trades) 期貨交易
investment trust company 投資信託公司
petty investors with limited means 小戶投資者
principal quotation 主要行情
secondary quotation 次要行情
routine quotation (blackboard quotation) 日常行情(黑板行情)
reasonable quotation 合理行情
irrational quotation不合理行情
wavering quotation with undercurrent 隱含暗流的徘徊行情

⑷ 股票用英文怎麼說

股票的英文是shares,音標英 [ʃeəz]、美 [ʃerz]。

釋義:

1、v.共有;合用;分配;分攤;分享;共享

Keep your fears to yourself but share your courage with others.

把恐懼留給自己,和他人分享勇氣。

2、n.(在若幹人之間分得的)一份; (在多人參加的活動中所佔的)一份;正常的一份;可接受的一份

Your share of the cost is 10 pounds.

你這一份費用是10英鎊。

share的第三人稱單數和復數

相關短語:

1、share capital股本

2、share certificate股票

3、share dealing股票交易

4、share markets股市

5、share prices股票價格

(4)股票價格的英語怎麼說擴展閱讀:

一、詞語用法:

n.(名詞)

1、share用作名詞時,可表示「分得或應承受的一份」,其後常接of或in。

2、share在英式英語中還可指「股票」,是可數名詞,而在美式英語中「股票」一般說stock。

3、share有時可置於另一名詞前作定語。

v.(動詞)

1、share的基本意思是「分享」,即指某物最初的所有人或持有人允許別人使用、分享或佔有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或佔有屬於或來自他人的東西,也可指為一群人集體共用。

2、share用作及物動詞時,接名詞、代詞作賓語,可用於被動結構。用作不及物動詞時,與in連用,後可與抽象名詞連用(如the cost, the joys, the fun, troubles, the happiness等)。

二、詞義辨析:

n.(名詞)

take a share in, take shares in

這兩個短語的意思不同:前者表示「參加」,後者表示「有份」。例如:

These young men have offered to take a share in the relief work.

這些年輕小伙兒要求參加救濟工作。

These monopoly capitalists have taken shares in the buying and selling of human blood.

這些壟斷資本家在血液的買賣方面有 他們的份。

⑸ 股票用英文怎麼說

股票的英文是shares,音標英 [ʃeəz]、美 [ʃerz]。

釋義:

1、v.共有;合用;分配;分攤;分享;共享

Keep your fears to yourself but share your courage with others.

把恐懼留給自己,和他人分享勇氣。

2、n.(在若幹人之間分得的)一份; (在多人參加的活動中所佔的)一份;正常的一份;可接受的一份

Your share of the cost is 10 pounds.

你這一份費用是10英鎊。

share的第三人稱單數和復數

相關短語:

1、share capital 股本

2、share certificate 股票

3、share dealing 股票交易

4、share markets 股市

5、share prices 股票價格

(5)股票價格的英語怎麼說擴展閱讀:

一、詞語用法:

n. (名詞)

1、share用作名詞時,可表示「分得或應承受的一份」,其後常接of或in。

2、share在英式英語中還可指「股票」,是可數名詞,而在美式英語中「股票」一般說stock。

3、share有時可置於另一名詞前作定語。

v. (動詞)

1、share的基本意思是「分享」,即指某物最初的所有人或持有人允許別人使用、分享或佔有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或佔有屬於或來自他人的東西,也可指為一群人集體共用。

2、share用作及物動詞時,接名詞、代詞作賓語,可用於被動結構。用作不及物動詞時,與in連用,後可與抽象名詞連用(如the cost, the joys, the fun, troubles, the happiness等)。

二、詞義辨析:

n. (名詞)

take a share in, take shares in

這兩個短語的意思不同:前者表示「參加」,後者表示「有份」。例如:

These young men have offered to take a share in the relief work.

這些年輕小伙兒要求參加救濟工作。

These monopoly capitalists have taken shares in the buying and selling of human blood.

這些壟斷資本家在血液的買賣方面有 他們的份。

⑹ 股票用英文怎麼說

在英文中,股票的術語是"shares",發音為英 [ʃeəz] 或美 [ʃerz]。這個詞有著豐富的含義和用法。

首先,作為動詞,"share"意指共有、分配或分享。例如,"Keep your fears to yourself but share your courage",這句意思是將恐懼留給自己,而與他人共享勇氣。作為名詞,它指的是一份或在多人參與活動中所佔的一份,如"Your share of the cost is 10 pounds",意為你的費用份額是10英鎊。

"Share"的復數形式是不規則變化,為"shares",與單數形式在形式上保持一致。此外,還有一些與股票相關的短語,如"share capital"(股本)、"share certificate"(股票證書)、"share dealing"(股票交易)、"share markets"(股市)和"share prices"(股票價格)。

在詞彙用法上,"share"在英式英語中特指股票,而在美式英語中通常使用"stock"。作為名詞,它可以單獨使用,如"Have you bought any shares lately?"(你最近買股票了嗎?),也可以作為定語,如"shareholder"(股東)。

最後,"take a share in"和"take shares in"這兩個短語在表達上有區別,前者強調參與,後者表示有權益或利益。例如,"They are taking a share in the community project"(他們正在參與社區項目)和"Monopoly capitalists take shares in the blood trade"(壟斷資本家參與血液交易)。