Ⅰ 鑒於此是什麼意思
鑒於此,就是依照這種情況,因為這種原因的意思。
滿意請採納,謝謝。
Ⅱ "有鑒於此"的確切用法
有鑒於此 意思是根據某件事情作出的某種決策或舉措。
成語拼音:yǒu jiàn yú cǐ
成語解釋:鑒:借鑒。指借鑒於這一點。
成語簡拼:yjyc
成語造句:鑒:借鑒。指借鑒於這一點。
鑒於
介詞,表示根據或原因,考慮到。用於書面。
1.表示行為的根據。鑒於+名詞短語。
例:~過去的經驗教訓,我們這次要用合理的方式來處理這件事情。
2.用在前一分句,表示原因,多指引以為戒或作為經驗教訓的事情。
例:~部分學生體質尚未達到規定標准,學校將有計劃有步驟地加強學生體育鍛煉工作。
(2)鑒於此擴展閱讀:
「鑒」的文字溯源
鑒的初文是監。監是會意字,古字形像人跪或立在器皿旁邊自鑒其容。以銅為鑒(鏡子),大約是春秋末期或戰國初期的事了。在這之前,人們就靠水來自知其容顏。
後來有了銅鏡,加之「監」的引申義使用頻率增高,至春秋時代用為器物名稱加「金」字旁以示區別,舊時有上下結構(鑒)和左右結構兩種形體,其中上下結構形體的「皿」字變為「罒」形,左右結構形體變化不大。
漢字簡化時,以上下結構為正體,將眼睛改為二豎,省略字中的器皿「罒」,寫作「鑒」。
參考資料來源:網路-鑒
Ⅲ 鑒於此會議的特殊性--英語怎麼說
兩個都可以,whereas比較正式,一般用在公文等東西上,後一個比較口語化。
whereas the particularity of this meeting
in view of the particularity of this meeting
Ⅳ 鑒於此後面加逗號還是句號
逗號
Ⅳ 鑒於此是什麼意思
鑒於此是一個組合詞,意思是基於某件事情作出的某種決策或舉措。
一、鑒於
1、釋義
關於;考慮到,按照的意思,指根據某事的情況來確定下步的工作。
2、引證
毛澤東《增強黨的團結,継承黨的傳統》:「鑒於他們的錯誤,自己更謹慎一些。」
二、此
1、釋義
這,這個,又有這里、此處、此地的意思。
2、引證
唐·柳宗元《黔之驢》:「虎因喜,計之曰:'技止此耳!'」
譯文:老虎於是很高興,心裡盤算這件事說:「驢的技藝僅僅只是這樣罷了!」
(5)鑒於此擴展閱讀
鑒於此的近義詞—顯而易見:
一、釋義
(事情、道理)非常明顯,很容易看清楚。
二、引證
毛澤東《關於蔣介石聲明的聲明》:「日本帝國主義和中國討伐派的失望,已顯而易見。」
三、示例
顯而易見,驕傲與謙卑是恰恰相反的,可是它們有同一個對象。
Ⅵ 鑒於此,我建議. 鑒於此怎麼翻譯啊
in view of that
其他還有
鑒於下述情況: in view of what follows
Ⅶ 有鑒於此 英語
on that account 這是「由於那個緣故」的意思,但是就是有鑒於此的意思,希望幫到樓主
Ⅷ 被人污衊、陷害,鑒於此人關系比較特殊,和種種原因,無法、不能拆穿他。心裡很悶,該怎麼辦
誰污衊你,陷害你,好好談談話,找個沒有人的地方
Ⅸ 鑒於此,我建議. 怎麼翻譯啊
我也覺得第二個比較好,簡單明了~~~~~
其實外國人講英語是不復雜的~~~~~
Ⅹ 有鑒於此之意
有建議,勸誡之意。 前面多有論據式闡述,繼而由「有鑒於此」引出結論性語句。
例:我們的祖國在過去的歲月有過深重的苦難,有鑒於此,炎黃子孫應當奮發圖強。