当前位置:首页 » 股票资讯 » 摸着石头过河
扩展阅读
金海钢构 2025-04-28 09:59:08

摸着石头过河

发布时间: 2023-02-13 08:55:56

『壹』 摸着石头过河是谁讲的

“摸着石头过河”来自于民间,是以歇后语的形式出现的。1980年12月在中央工作会议上,领导人陈云在讲话中也曾提到:“我们要改革,但是步子要稳。……随时总结经验,也就是要‘摸着石头过河’……”。“摸着石头过河”是告诫大家做事不要盲无目的地做,要预先做好准备再做。

一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验、没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅。水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水。

“过河”或者说“征服河流”,并不意味着人们在“认识”河流以后,只能淌水、游泳过河,而不能借助其他工具过河。也并不意味着人们在“认识”河流以后,只能从某一个地方出发,只能在某一个时间开始,而不能优选地方、优选时间、优选过河方式过河。

当然过河的办法也许有很多种,可以走桥过,可以坐船过,也有的人干脆淌着水大步过。大多时候你根本就不知道离桥还有多远、船什么时候会来,而如果直接淌着水大步过,也不管它水深水浅,深一脚、浅一脚,过不过得了河完全取决于运气,那结果十有八九得被河水冲走。

『贰』 摸着石头过河是啥意思

摸着石头过河的意思是比喻办事谨慎,边干边摸索经验。

读音:[mōzhe shí tou guò hé]。

出处:柳建伟《英雄时代》第26章:“水浅的时候,可以摸着石头过河。”

近义:稳扎稳打。

造句

1、千万别摸着石头过河,要清楚最终追求是什么,究竟想成为什么样的人,当别人都迷迷糊糊的时候,你千万别也迷迷糊糊的。

2、人性管理的要决:所有的方法最后只有一个:摸着石头过河。中国人的事情记住六个字:两难,兼顾,合理。

3、以前中国企业是摸着石头过河,处处模仿榜样。现在全球经济一体化,大家在一个竞技台上,探索符合自身文化、国情和条件的道路,除了学习最终还要依靠企业团队自身的探索和思考。

4、摸着石头过河,在河里是不能多说话的。

5、中国的慈善事业也是在摸着石头过河,需要大力发展。

『叁』 摸着石头过河歇后语

摸着石头过河——稳稳当当。
该歇后语的意思是:比喻做事有步骤有把握地。

“摸着石头过河”
1.原意:
“摸着石头过河”,来自于民间以歇后语的形式出现的,较为直白的一句话.就是说一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验,没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅,水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水。常见的英文翻译为"wade across the stream by feeling the way"。
2.比喻义:
比喻办事谨慎,边干边摸索经验。
摸着石头过河——稳稳当当。(歇后语)
3.引申义:
告诫大家做事不要盲无目的的做.要把路和事预先做好准备再做,不要不懂硬做, 这样只会失败

『肆』 摸石头过河的意思

摸石头过河的意思如下:

“摸着石头过河”,来自于民间,以歇后语的形式出现的。这是较为直白的一句话,就是说一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验,没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅,水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。

在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水。

常见的英文翻译为“wade across the stream by feeling the way”。

2、“过河”,就是人们征服了挡住人们前行的河流的结果。

“过河”或者说“征服河流”,并不意味着人们在“认识”河流以后,只能淌水、游泳过河,而不能借助其他工具过河。也并不意味着人们在“认识”河流以后,只能从某一个地方出发,只能在某一个时间开始,而不能优选地方、优选时间、优选过河方式过河。

还不意味着指挥或带领人们过河的人,不管过河的人的死活,只在具备“信心”的时候,就要求大家过河。 “摸着石头过河”比“只有信心才能产生勇气和力量,只有勇气和力量才能战胜困难”,科学多了。

『伍』 摸着石头过河是啥意思

摸着石头过河比喻办事谨慎,边干边摸索经验。

“摸着石头过河”,来自于民间,以歇后语的形式出现的,这是较为直白的一句话,就是说一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验,没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅,水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。

在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水,常见的英文翻译为“wade across the stream by feeling the way”。

现实应用

摸着石头过河,是因为首先要认清自己作为一个普通投资者的被动地位,所以才更不能蛮干、瞎撞,而是在战略目标清楚后,实施中还需要用战术探明的一种尝试过程,首先确定了是想要过河,只是选择了一种摸着石头走的作法,当然过河的办法也许有很多种,可以走桥过,可以坐船过,也有的人干脆淌着水大步过。

但是大多时候你根本就不知道离桥还有多远、船什么时候会来,如果非要硬等桥搭好、船已到时,再与千军万马抢过、抢坐,路看似好走,目的还真不一定能达到;而如果直接淌着水大步过,也不管它水深水浅,深一脚、浅一脚,过不过得了河完全取决于运气,那结果十有八九得被河水冲走。

以上内容参考:网络—摸着石头过河

『陆』 摸石头过河是什么意思

摸石头过河是告诫大家做事不要盲无目的地做,要把路和事预先做好准备再做,不要不懂硬做,这样只会失败。
摸着石头过河,并不意味着人们不能借用任何其他工具。“摸”的时候,也就是“认识”的时候,不意味着人们只能用手、脚去“摸”或“认识”,而不能借用任何可以帮助人们认识河流的工具。
“摸着石头过河”原是一句民间歇后语,完整地说是“摸着石头过河,踩稳一步,再迈一步”或者“摸着石头过河,求稳当”。这富有民间智慧的歇后语被借用来表示一种科学的工作方法,表示面对新事物要本着稳妥的态度,进行探索,这句话很早就出现在《人民日报》的报道和正式文件中。